RE: [Καθημερινή] Το Μόναχο «πρωταθλήτρια» πόλη στις αστικές συγκοινωνίες
Μιάς και δίνω γερμανικά τον Μάιο προσπάθησα να μεταφράσω το κείμενο που παρέθεσε ο Citaro. Σε κάποια σημεία δεν έκανα μετάφραση αλλά απόδοση γιατί ψιλοχάθηκα.
Διαβάστε και τραβήξτε τα μαλλιά σας.
Η προβληματική περίπτωση της Αθήνας: Τα ΜΜΜ κυβερνούνται από την τύχη.
Ενώ η γερμανική πρωτεύουσα, το Βερολίνο, λόγω των σοβαρών προβλημάτων με το S-Bahn της δεν συμμετείχε στην εξέταση για τα ΜΜΜ της, βρέθηκε η ελληνική μητρόπολη στο μικροσκόπιο. Οι ειδικοί του EuroTest πήγαν γεμάτοι σιγουριά αλλά σύντομα παρεμποδίστηκαν από διάφορους παράγοντες. Το πρόβλημα: Οι αξιόπιστες πληροφορίες σχετικά με την προσφορά των υπηρεσιών των ΜΜΜ ήταν σπάνιες, και όταν υπήρχαν, στις περισσότερες περιπτώσεις, ήταν μόνο στα ελληνικά. Το αποτέλεσμα είναι ότι τα αθηναϊκά ΜΜΜ, ειδικά για όσους επισκέπτες δεν είναι εξοικειωμένοι με την περιοχή, είναι εξαιρετικά δύσχρηστα.
Με την άφιξη τους άρχισαν οι ελεγκτές την δουλειά τους. Πρώτη στάση: Η αναζήτηση σχετικών πληροφοριών. Το αποτέλεσμα: Ενώ υπήρχε ιστοσελίδα της εταιρίας διαχείρισης αστικών συγκοινωνιών της Αθήνας (ΟΑΣΑ), δεν βρίσκονταν εκεί όλες οι πληροφορίες. Κάποιος που ψάχνει λεπτομέρειες, πρέπει να απευθυνθεί στην σελίδα της κάθε εταιρίας ξεχωριστά. Έτσι, οι πληροφορίες για τις τρεις γραμμές μετρό δεν βρίσκονται σε μία κοινή σελίδα. Αυτό είναι κουραστικό. Και όχι μόνο αυτό: Δεν μπορούσε πάντα κάποιος να διασταυρώσει τις πληροφορίες που έβρισκε, μάλιστα οι ονομασίες των στάσεων μπορεί να διέφεραν.
Οι πληροφορίες δεν ήταν πάντα ενιαίες.
Οι online πληροφορίες δρομολογίων είναι ακόμα και τώρα σε δοκιμές. Όταν οι ελεγκτές βρέθηκαν στο κέντρο της πόλης, δεν βρήκαν τις προτεινόμενες γραμμές πάντα στο χάρτη του δικτύου. Δεν τους εμφανίστηκε ο χάρτης κάθε γραμμής που βρίσκεται στην ιστοσελίδα των εταιριών. Αντίθετα σαν εναλλακτική υπήρχε ένας χάρτης με όλα τα ΜΜΜ. Ωστόσο κι αυτός ήταν δυνατόν να εκτυπωθεί μόνο σε κομμάτια, τα οποία στην πραγματικότητα δεν ταίριαζαν μεταξύ τους. Ακόμη, δεν μπορούσε να βρεθεί στον χάρτη η ακριβής τοποθεσία των στάσεων πάντα. Και: Οι χρόνοι της διαδρομής από την αφετηρία προς το επιθυμητό σημείο ήταν σαφώς καθορισμένοι μόνο για το μετρό αλλά όχι για τα λεωφορεία.
Πληροφορίες αποκτούνται και από τον επιτόπου έλεγχο. Έτσι πήγε ο ελεγκτής μας, ανάμεσα σε άλλες τοποθεσίες, σε μία μεγάλη στάση λεωφορείων, πάνω σε μία διασταύρωση αυτοκινητοδρόμων απ’ όπου, σύμφωνα με τις πληροφορίες των δρομολογίων στο internet, έπρεπε να πάρει ένα λεωφορείο προς τον σταθμό των λεωφορείων (αν κατάλαβα καλά εννοεί τα ΚΤΕΛ, φαντάζομαι ότι δοκίμασε να πάρει το Χ93). Πληροφορίες υπήρχαν μόνο στα ελληνικά. Έτσι εξέτασε ο ειδικός κάθε ξεχωριστή στάση μέχρι να βρει εκείνη που θεωρούσε σωστή. Αυτό κράτησε 15 λεπτά. Εκεί περίμενε το λεωφορείο το οποίο περνούσε ανά 30 λεπτά. Όμως δεν μεταφέρθηκε με το πρώτο λεωφορείο. Ο λόγος δεν του αποκαλύφτηκε λόγω της ξένης γλώσσας (προς τον ελεγκτή), το ίδιο και την δεύτερη φορά μετά από 30 λεπτά αναμονής όταν άκουσε να του λένε “Get out of the bus!”. Ο ελεγκτής μας έψαξε βοήθεια στο κιόσκι εισιτηρίων στον σταθμό του προαστιακού. Η κοπέλα με την οποία συνεργάστηκε εκεί ήταν πραγματικά εξυπηρετική αλλά με την συμβουλή της να χρησιμοποιήσει το τραίνο, ο ελεγκτής δεν προχώρησε αφού ήθελε να πάει αποκλειστικά προς τον σταθμό των λεωφορείων.
Κάποιος θα πρέπει να εξασκηθεί στην υπομονή. Αυτό όμως είναι πρόβλημα από δύο απόψεις, επειδή όχι μόνο ταλαιπωρεί τα νεύρα του επισκέπτη, αλλά και τον κάνει απρόσμενα παραβάτη. Επειδή τα εισιτήρια στην Αθήνα διαρκούν για 90 λεπτά από την επικύρωση τους κατά κανόνα από την άφιξη στην στάση (! – εδώ μπερδεύτηκα). Αν κάποιος χρειάζεται περισσότερες μετεπιβιβάσεις και το τραίνο έχει καθυστέρηση, το διάστημα αυτό είναι λίγο. Το εισιτήριο του ελεγκτή μας ήταν άκυρο πριν προλάβει να διανύσει έστω και ένα μέτρο με αυτό.
Επιπλέον μπορεί να διαρκέσει πολύ μέχρι ο επισκέπτης, ειδικά ο ξένος, να εξοικειωθεί με το τι πάει προς τα πού . Ωστόσο οι αθηναϊκές εταιρίες ΜΜΜ τσιγκουνεύονται τις πληροφορίες αλλά όχι μόνο στο Internet. Ακόμα χειρότερα είναι όταν οι πληροφορίες αυτές είναι μόνο στα ελληνικά γραμμένες, επειδή δεν μπορεί κάποιος να ξέρει καλά ελληνικά.
Από τον έλεγχο στα ΜΜΜ της Αθήνας προέκυψαν τα εξής συμπεράσματα: Η Αθήνα δεν ήταν δυνατόν να αξιολογηθεί, γιατί ήταν αδύνατο να υπολογιστούν σωστά οι χρόνοι δρομολογίων και οι τιμές. Αυτό απέτρεψε μία κακή βαθμολογία από την μία πλευρά αλλά από την άλλη δεν είναι καθόλου κολακευτικό για την ελληνική πρωτεύουσα.
|